Сага о принце на белом коне. Книга 1 - Юлия Стешенко Страница 84
Сага о принце на белом коне. Книга 1 - Юлия Стешенко читать онлайн бесплатно
— Тоже верно, – не стал спорить Инги. – Поэтому я и не стал высказывать свое мнение. Может быть, так, а может быть, по-другому. Да и выгодна смерть Хагни только отчиму, как ни крути.
— А смерть Фолькмара кому выгодна?
— Всем, – фыркнул Инги, и Торвальд нахмурился. Было в этом… что-то… определенно… что-то было…
— Может, Фульнир специально Фолькмара прирезал. Чтобы глаза отвести, – продолжал вещать Инги. – Сам говоришь, что с убийством Хагни все было понятно. Но как только появился второй труп, появились и сомнения.
— Так ты же сказал, что Фульнир не убивал!
— Я сказал, что Фульнир мог выбрать способ получше. Это другое! – назидательно поднял палец Инги.
Боги, как же все сложно… Как сложно-то… Торвальд, сжав голову ладонями, тяжело оперся о стол.
Смерть Хагни очень выгодна Фульниру. Так выгодна, что, когда пасынок пропал в лесу, дома вздохнули с облегчением.
Смерть Фолькмара выгодна всем. Когда он пропал, дома вздохнули с облегчением.
— Слу-у-ушай, – поднял голову Торвальд. – Я понял!
Инги молча изогнул бровь. Кажется, он в принципе не очень-то верил в способность Торвальда что-то внезапно понять.
— Я понял! Убили тех, кого не станут искать. И Хагни, и Фолькмар мешали. По разным причинам, но очень мешали.
— Убивали тех, кого не станут искать? – на лице у Инги появилось сомнение.
— Да. И тех, за кого не станут мстить. Если мы все-таки найдем убийцу, он сможет откупиться. И Фульнир, и Тьяльви предпочтут крови виру.
— И даже доплатят, – ухмыльнулся Инги. – Вот! Можешь же думать, когда захочешь!
Это была похвала? Или нет? Торвальд в сомнении уставился на Инги, и тот, почувствовав изменившееся настроение брата, плеснул в кубок бьера.
— Да что я опять сказал?! Боги, Туви! Ну мы же просто болтаем!
— Да. Просто болтаем, – Торвальд сделал большой глоток. Идея обсудить убийства с Ингибьерном уже не казалась удачной. С другой стороны… а с кем еще? Отцу обсуждения неинтересны, он хочет услышать имя убийцы. У Финны свои, женские заботы. Парни из хирда… Не хватало, чтобы по городу слухи глупые поползли. Болтунов, конечно, в хирде не водится, но слова – они как вода. Всегда найдут щель, чтобы просочиться.
— И все-таки, – Инги откинулся на спинку стула, лениво покачивая кубком. – Почему стрелок пытался убить чужачку?
— Потому что она колдунья, – разговаривать уже не хотелось, но и срываться с места тоже казалось глупым. Поэтому Торвальд продолжал сидеть, продолжал пить бьер и продолжал отвечать на вопросы. – Ива смогла упокоить Лейви, смогла изгнать злого духа. Она сильная ведьма. Я бы на месте убийцы точно занервничал.
— Так сильно занервничал, что не побоялся устроить засаду? – Инги снова покачал кубком, наблюдая, как свет переливается в ажуре чеканки. – Я бы вот, скажем, не рискнул.
— Почему?
— Потому что ты уже отвел ведьму к покойнику. Если она смогла его разговорить – ты услышал ответы. Убивать ведьму нет смысла. Если не смогла оживить…
— То убивать ведьму тем более нет смысла.
— Вот именно. К тому же… У тебя много недостатков, Туви, но слабость и медлительность среди них точно не числятся. Тебя, брат мой, нужно или на месте убивать, или молиться богам и готовиться к смерти, – Инги, подцепив ножом кусок бекона, пристроил его на лепешку, обозрел результат и неспешно утрамбовал его в рот. – Кстати, почему этот стрелок еще не в Авалле? Как ты ухитрился его упустить? – запоздало удивился Инги.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments