Призрак в лунном свете - Говард Филлипс Лавкрафт Страница 99
Книгу Призрак в лунном свете - Говард Филлипс Лавкрафт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Призрак в лунном свете - Говард Филлипс Лавкрафт читать онлайн бесплатно
Призрак в лунном свете - Говард Филлипс Лавкрафт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Говард Филлипс Лавкрафт
О, то был город — давний мой знакомый, Там сброд, ведомый сумрачной истомой, Богам седым возносит песнопенья В церквах, что глубоко уходят в землю. Гниющи, опьяненны, полуживы — Лачуги рыбоглазые столь лживо Сгибаются в поклонах предо мной, В береговую грязь сливая гной. Минуя их, ищу я в этот вечер Последний здешний праздник человечий; Вот — башни замка, каменные пальцы… Вдруг окна озаряются, и в вальсе Кружат беззвучно пары мертвецов, Все как один — без рук и без голов.
10. ПОЧТОВЫЕ ГОЛУБИ
…И я нырнул в трущобы тощих стен, Чужие лица — демонов, святых, Что были намалеваны на них, — Овеществляли бред, забвенье, тлен. И расцвели вдруг полчищем огней Те улицы — и всюду, с плоских крыш Взметнулся сонм почтовых голубей Под барабанный бой, сгубивший тишь. Я знал, кто изрыгал тот пламень злой, Знал — птицы посещают мир иной И легионы сумрачных планет, Досужему уму где места нет. Смеялся люд — но смех столь быстро стих: Смерть почтари несли в клювах своих.11. КОЛОДЕЦ
Тем временем Сет Этвуд, старый фермер, Восьмой десяток разменявший уж давно, Колодец начал рыть у самой двери. С ним внук был Эйб один лишь — заодно. Он сам потом свихнулся, как и Сет, А тот на жерло крышку водрузил; Но с тем не оборвалась цепь из бед: Ведь Сет свою десницу отрубил. Он умер, в кровь истек. Нелеп финал! И, справив погребенья ритуал, К колодцу мы пошли и крышку сбили: Ряд скоб по стенам вниз сходил на мили. Та крышка вновь была возвращена: Ничем никто не смог достать до дна.12. ПЛАКАЛЬЩИК
…Меня предупредили: не ходи Чрез Бриггсов Склон, коль держишь путь в Зоар. Колдун Уоткинс там повешен был, В семьсот четвертом — но не кончился кошмар. Досужий люд я слушать не хотел, И Склон счел нужным просто обогнуть, Но тут — старинный дом я углядел, Что столь нежданно преградил мне путь. Смотрел на дом я, шел к концу уж день. И тут услышал чей-то слабый всхлип. В окне мелькнула смазанная тень, И я — прозрел! Издав испуга крик, Прочь побежал — от дома с постояльцем, Что человеком не был, но казался.13. ГЕСПЕРИЯ
Закат зимы, горящий на снегах! Земля вращается, часы бьют в городах, И как мне хочется уйти вместе с тобой В дверь декабря, в забытый год иной. Где волшебство сияет, ослепляя, Где приключеньям нет конца и края, Где сфинксы, величавые мессиры, Внимают сладким звукам дивной лиры. К той Терре, где есть сонм цветов прекрасных, Где нет идей, родившихся напрасно, Где даже Время медлит свой отсчет, Неся часы по глади тихих вод. Жесток закон старинный! Лишь во снах В желанных тех бываем мы местах.14. ВЕТЕР-ЗВЕЗДОВЕЙ
В осенних сумерках один есть дивный час, Когда снисходит ветр со звезд на нас, По улицам пустым пройдет во мгле, Погасит лампу позднюю в окне, Закружит листья палые акаций С космической, непостижимой грацией, Завьет колечки дыма, бросит ввысь, Где Фомальгаут рыщет, словно рысь. Лунопоклонникам-поэтам дарит он О югготских виденьях яркий сон И ароматы дальних берегов С пыльцой нездешних полевых цветов, Как жаль, что Звездовей нас всех покинет, И утром дивный сон бесследно сгинет.15. АНТАРКТОС
В глубинах сна большая птица указала Мне черный конус средь полярной мглы, В кругу извечных снеговых завалов, Рожденных непреложностью зимы. Тропа живых туда не пролегала, Лишь поутру звезда скользящий луч, Великих Древних зная, направляла На конус выше самых грозных круч. И если б человек, безумец бравый, Дерзнул открыть дорогу и туда — То изумился бы: о, мать-природа, право, Шутница, раз такое создала! Но Птица скрытое дозволила зреть мне — Замерзший взгляд в подснежной мертвой тьме.16. ОКНО
Мой старый дом был словно лабиринт — В пристройках разобраться я не мог, Не раз по коридорам я бродил, Не находя изведанных дорог. И было в одной комнате окно, Заложенное каменной плитой, Узнать, какой секрет хранит оно, — Такою с детства грезил я мечтой. Чем старше рос, тем любопытней был, И вот привел я каменщиков в дом, Плиту они пробили — воздух стыл Окутал нас; мы глянули в проем, Они сбежали — я один остался Смотреть на мир, что мне во снах являлся.17. ПАМЯТНЫЙ СЛУЧАЙ
Над краем гор, прогалин и степей Сияют звезды — так же, как и встарь, В кочевьях освещал огонь костра Мохнатый скот, и щелкал хор плетей. А к югу вниз просторный дол сбегал До темной и извилистой стены, Что змею первобытному сродни, Какого Хронос в камень заковал. На холоде пробрала дрожь меня — И я гадал, куда теперь пойду, Но встал вдруг кто-то в зареве огня И пригласил по имени к костру. Приблизившись, взглянул я под клобук — И вздрогнул — звал меня оживший труп.18. ЙИНСКИЕ САДЫ
За той стеной, что где-то в облаках Последним рядом плит своих теряется, Сады цветут, и в чашечках-цветах Трудятся пчелы и беспечницы купаются. Там мостик есть — протянут над каналом, Где древняя обитель отражается, Там бродят цапли с опереньем алым, Вишневых древ ветвистый стан склоняется. Все так! И сны свои благодаря, Я, предвкушенье боле не тая, К стене приник — услышать звон ручья, Шепот лозы, беспечниц голоса… Услышать лишь — ведь предо мной стена, В которой не прорезаны врата.19. КОЛОКОЛА
Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Comments