Ненастоящая жена дракона - Майя Фар Страница 94
Ненастоящая жена дракона - Майя Фар читать онлайн бесплатно
Через пять минут прибежала сама Нинолли.
— Давай я посижу с маленьким. Иди, а то они сейчас уже пойдут по домам искать.
— И чего им так приспичило? – спросила я. – И вообще, кто это приехал?
— Тебе говорит о чём-нибудь имя Рудольф Бастиани? – спросила Нинолли.
У меня закружилась голова.
— Катрина, что случилось? – взволнованно спросила подруга.
— Он отец моего ребёнка, – сказала я и почувствовала, как ослабли колени.
«Зачем он явился?»
— Не бойся, Катрина, – сказала мне Нинолли. – Мы защитим тебя.
От драконов может защитить только дракон. И зачем мне надо было аннулировать этот брак так срочно? Подождали бы Ромалес с Линарой. Если бы я знала, к чему приведёт наш визит в столицу, я бы не поехала.
* * *
Высокомерную физиономию своего «супруга» я увидела ещё до того, как он со мной поздоровался.
— Вы меня искали, господин Бастиани? – спросила я, остановившись в дверях дома Нинолли, где на кухне сидели два дракона, из-за чего кухня казалась маленькой, хотя в доме у Густава кухня была гораздо больше, чем у меня.
С ними действительно сидел человек в чёрном, с папкой в руках, похожей на папку нотариуса или адвоката. И мне это всё очень не понравилось.
— А где ребёнок? – спросил Рудольф.
— Какой ребёнок? – переспросила я.
— Ну, ребёнок, который у тебя должен был родиться.
— А с чего вы взяли, что у меня кто-то должен был родиться?
— Ну вот! – С каким-то странным удовлетворением на лице Рудольф повернулся ко второму дракону. – Я же говорил, что она лгунья.
«Пусть лучше они считают меня лгуньей, чем знают о том, что у меня есть ребёнок».
Но тут человек, который был похож на адвоката, вытащил бумагу, и Густав виновато на меня посмотрел.
Оказывается, он оформил моего ребёнка, чтобы я могла дать ему имя и внести его в реестр. Для этого требовалось оформить его на территории.
— Согласно этой бумаге, – сказал адвокат, – госпожа Катрина Тиросса родила мальчика драконьей крови.
Далее адвокат зачитал дату. И сообщил, что в графе «отец» стоит прочерк.
— Но… это всё-таки мой ребёнок? – спросил Рудольф.
Я села, не в силах больше стоять.
— Мы можем взглянуть на вашего ребёнка? – спросил второй дракон.
Я подняла на него глаза, и, видимо, он что-то увидел в моём взгляде.
— Простите, я не представился. Александр Реверс. Я брат невесты господина Бастиани и действую по поручению своего отца, генерала Реверса. Вы встречались с ним в столице.
И тут я поняла и реакцию генерала на эту новость, и то, почему они сейчас все здесь собрались.
— Зачем вам мой ребёнок? – спросила я.
И снова слово взял адвокат:
— Согласно законам империи, дракон должен расти рядом с мужчиной-драконом. Женщина не может передать драконью магию. А до десяти лет очень важно, чтобы у ребёнка правильно развивались магические каналы для того, чтобы юный дракон встал на крыло.
Я слушала, и звук становился всё глуше, потому что сердце билось в ушах, заглушая страшные для меня слова.
А адвокат продолжал говорить:
— Необходимо постоянное присутствие родственника-дракона… Если у вас есть отец, или брат, кто-то из старших мужчин в семье, кто мог бы эту роль взять на себя, тогда претензии господина Бастиани могут быть признаны необоснованными. Но если нет, тогда суд, скорее всего, встанет на его сторону.
Я видела, что этот человек не имеет ничего против меня. Он просто зачитывал закон.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments