Жгучий перец драконьего лорда - Марина Эльденберт Страница 60
Жгучий перец драконьего лорда - Марина Эльденберт читать онлайн бесплатно
4.2 Нортон
Я в задумчивости потер переносицу — последние несколько минут я стоял возле окна и смотрел на свои плантации, и кивнул Алисе на свободное кресло.
— У меня нет медицинского образования, поэтому точно сказать не могу, но предполагаю, что ее забрали от матери слишком рано. Не все драконы рождаются сразу с активным пламенем. Чтобы оно проявилось, родители согревают их своим огнем. Но…
— Но родители Глории погибли, — тихо закончила за меня Алиса, опустившись в кресло. Я подошел к ней и оперся о край стола. — Это можно как-то исправить?
— Не знаю, — признался я честно. — Уверен, на Плионе с этим разберутся лучше нас. Поверь мне, если где-то и могут разобраться с чем-то сложным, то именно там. Благодаря Бюро они на протяжении веков собирали лучшие умы со всех миров.
— Твой родной мир?
— Мой родной мир, — поморщился я.
— Ты его не любишь. — Даже не вопрос, утверждение.
— Скорее, там не любят меня. Но разговор не обо мне.
Алиса кивнула, а я облегченно выдохнул. Не хотел говорить о прошлом. Не с ней. Плион — перевернутая страница в моей жизни, Алиса — мое настоящее и, судя по нашей с драконом реакции на нее, будущее.
— Глории стало лучше, когда ты влил в нее пламя.
— Что только доказывает мою теорию. — Я сразу понял, к чему она клонит. Моя Алиса снова повелась на милых беспризорников. — Но мне некогда этим заниматься.
— Рис был уверен, что помогут твои перцы. Его обманули?
— Нет. Мои перцы действительно влияют на драконье пламя как биологически активные добавки. К тому же, безопасная, в отличие от остальных существующих в Открытых мирах.
— Откуда ты знаешь про безопасность?
— Я проводил исследования! — оскорбился я. — Выкидывать на рынок непроверенный товар? У меня не бизнес-однодневка.
— Мы можем продолжить ее восстановление с помощью перцев.
Я прищурился, потянулся к Алисе и заключил ее руки в свои ладони. Девушка немного напряглась, но не спешила вырываться. Она вообще в последнее время позволяла к себе прикасаться, а мне просто физически требовалось к ней прикасаться.
— Можем, — согласился я, — но зачем тебе это? Правители Плиона выдадут тебе медаль и огромное вознаграждение за возвращение юного герцога и его сестры. Сможешь не работать до конца жизни.
— Мне? — моргнула Алиса. — Я думала, что тебе.
— Мне оно не нужно.
— Тогда и мне оно не нужно, — пожала она плечами. — У меня теперь есть работа мечты, а совсем не работать — это скучно.
— Ты не хочешь возвращать их домой? Это не котики, Алиса, это драконьи дети.
Она поперхнулась воздухом.
— Конечно, хочу! Но мне кажется, нужно для начала спросить у них. Чего хотят они.
От такой перспективы у меня дернулся глаз.
— Я бы на твоем месте не давал им выбора, — предупредил я. — Что будем делать, если они решат остаться?
— Воспитывать и любить, — совершенно серьезно заявила Алиса, но в следующий миг прыснула от смеха. — Ты бы видел свое лицо, Нортон! Конечно, я не собираюсь воспитывать детей. Пусть этим занимается ваша королева! Но я готова предоставить им выбор: отправиться на Плион сейчас или когда они придут в себя и наберутся сил.
— Я буду надеяться на то, что они покинут нас уже завтра.
— Ты сам отвезешь их?
— Нет, мне на Плион нельзя.
— Почему?
Вопрос простой, но внутри меня все скрутило от необходимости сказать правду. Признаться в своем темном прошлом и посмотреть на реакцию Алисы. Хотя что тут смотреть? На то, как улыбку на лице моей иномирянки сменит разочарование? И она больше никогда не сможет мне доверять. Предателю. Преступнику. Убийце.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments