Ненужная жена ледяного дракона. Хозяйка проклятой лечебницы - Диана Фурсова Страница 50
Ненужная жена ледяного дракона. Хозяйка проклятой лечебницы - Диана Фурсова читать онлайн бесплатно
— В наших хрониках она названа первой жертвой проклятия Морвейн-Хольда.
— Жертвой?
Вера посмотрела на страницу.
Строки под именем проступали всё ярче, будто книга ждала именно этого вопроса.
Она начала читать вслух:
— «Я, Аделайда Морвейн-Рейнар, хозяйка Северного Очага и жена ледяного дракона, отказываюсь быть жертвой в летописи тех, кто придёт после. Если род Рейнаров поднимет руку на отмеченных, если детей снова назовут угрозой ради спокойствия взрослых, если мужья станут брать жён как ключи к домам, а потом запирать их голоса, пусть лёд войдёт в сердце каждого дракона, забывшего, зачем ему сила».
Каэль побледнел.
Вера дочитала последнюю строку почти шёпотом:
— «Проклятие создала не ненависть. Его создала клятва защиты, которую драконы назвали предательством».
В коридоре стало так тихо, что слышно было, как в кухне далеко потрескивает очаг.
Каэль смотрел на страницу.
Не как герцог. Не как судья.
Как человек, которому только что из-под ног вынули камень, на котором стояла вся его правда.
— В хрониках сказано, — произнёс он медленно, — что Аделайда обезумела от силы Морвейнов и прокляла род из ревности.
— Удобно, — сказала Вера.
Он не спорил.
Вера закрыла книгу не сразу. Её пальцы лежали на странице с именем Аделайды, и брачная метка на запястье светилась тихо, ровно, без боли. Где-то за закрытой дверью старого хода снова постучали три раза.
Теперь Вера поняла.
Не звали открыть дверь.
Звали прочитать дальше.
Каэль поднял глаза.
— Если это правда, то северное уложение…
— Построено на лжи, — закончила Вера.
— Или на страхе перед тем, что случилось после.
— Ложь часто так себя защищает.
Он сжал кольцо в ладони. Чёрный камень в нём больше не сиял. Он был матовым, как лёд под пеплом.
— Вы понимаете, что эта книга может разрушить доверие к роду Рейнаров?
Вера посмотрела на него.
— А вы понимаете, что доверие к роду Рейнаров уже разрушило слишком много чужих жизней?
Каэль молчал.
В этот раз его молчание не было стеной.
Оно было трещиной.
Марфа осторожно коснулась обложки книги.
— Что будете делать, госпожа?
Вера посмотрела на старую дверь, на Тима, на Каэля, на книгу, которая пахла холодной корой, пылью и правдой.
— Утром откроем комнату с красной нитью, — сказала она. — И найдём списки тех, кого отсюда забрали.
Тим побледнел, но не отвёл глаз.
Каэль тихо спросил:
— А если списки докажут, что мой род виновен?
Вера взяла книгу хозяйских клятв обеими руками.
— Тогда, милорд, вам впервые придётся защищать Север не от правды, а вместе с ней.
За стеной старого хода раздался ещё один звук.
Не стук.
Скрип ключа, поворачивающегося в замке.
Глава 7. Тайна первой герцогини
Скрип ключа за стеной прозвучал так буднично, что от этого стало страшнее.
Не стук, не шёпот, не вздох старого дома — обычный металлический поворот в замке, будто кто-то по ту сторону старого хода спокойно отпирал дверь, которую все эти годы считали мёртвой. Вера стояла с книгой хозяйских клятв в руках, рядом с ней Марфа держала лампу, Тим смотрел на трещину так, словно в ней было спрятано всё его детство, а Каэль Рейнар молчал с лицом человека, который только что понял: правда его рода лежала не в герцогском архиве, а в стене дома, куда он сослал жену.
Ключ повернулся ещё раз.
Потом тишина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments