Лаванда для императора 1 - Ксения Никонова,Наталья Фирст Страница 114
Лаванда для императора 1 - Ксения Никонова,Наталья Фирст читать онлайн бесплатно
Я тихо всхлипнула. Боги, неужели нет выхода?
— Я надеялась, что вы меня любите…
Сейчас во мне говорила обида, но я не могла остановиться.
— Тиана, подожди…
Чего ждать?
Я убрала руки с артефакта. Коробочка погасла, разговор прервался.
В комнате стало тихо. Только сердце колотилось где-то в горле, да слёзы жгли глаза.
Я сидела неподвижно, глядя в одну точку. Злость, обида, отчаяние — всё смешалось внутри в один огромный ком. Он душил, не давал дышать.
— Ну и пусть, — прошептала я в пустоту. — Пусть. Я справлюсь сама.
По коробочке пробежал сигнал вызова, я не раздумывая спрятала ее в стол, но легче не стало.
Кто-то постучал в кабинет.
— Лера Тиана, вы здесь? — раздался встревоженный голос Ханны.
— Да, сейчас выйду.
Я переложила платье на кресло и осторожно задвинула под стол так, чтобы его не было видно от входа. Вышла в коридор и вновь заперла за собой дверь. Всхлипнула.
— Лера Тиана! Что случилось? Кто вас обидел? — Ханна всплеснула руками, увидев моё заплаканное лицо.
— Никто, — я попыталась улыбнуться, но вышло плохо. — Всё хорошо. Я просто устала.
— Устала она, — проворчала служанка. — На вас лица нет! Идемте-ка, я вас чаем напою.
— Иду, — послушно кивнула я.
Служанка шла следом, продолжая всю дорогу беззлобно ворчать:
— Сущее наказание, а не хозяйка. Худющая, страсть. Одни косточки. Куда это годится? Думаете благородным лейрам такое по нраву?
— Ханна-а-а, — протянула я с укоризной.
— Что Ханна? Что Ханна? Ханне почти полвека! Вот послушайте, что я вам скажу. Мужчинам надо чтобы здесь, — она обрисовала окружности в районе груди, плавно спустилась к бедрам, — и здесь что-то было. А вы себя до чего довели? Если будете так же есть, растаете, как снег по весне.
От ее ворчания я начала незаметно для себя улыбаться. Возле двери в гостиную почти совсем успокоилась.
— Ханна, — попросила я, — Барбара говорила, что у нас где-то есть все принадлежности для шитья. Можно мне посмотреть?
— Отчего же нельзя. Шитье самое дело для незамужних девиц. Сейчас принесу вам перекусить и дам шкатулку для рукоделия.
Меня усадили за стол, где уже стояли и заварной чайник, и кофейник, и сливки, и даже печенье.
— Погодите минуточку.
Ханна скрылась в коридоре и вскоре вернулась с несладким пирогом.
Я, не дожидаясь помощи, налила себе кофе, щедро приправила сливками. Взяла кусок пирога.
— Спасибо, Ханна.
— Ой, было бы за что, — отмахнулась та.
Глава 26. Пророк
За шитьем время прошло незаметно. Почти. Пришлось закрыться в кабинете и попросить Алько подежурить около дома.
— Как заметишь дракона в небе, крикни мне в окошко, — предупредила я.
— А если Гарольд человеком сразу придет? — уточнил любознательный ребенок.
— Тем более! Увидишь вдалеке, сразу стучи.
— Это игра такая, да? — с любопытством спросил мальчишка.
— Не совсем, но пусть будет игра.
— Ааа, сюрприз?
— Еще какой, — мрачно вздохнула я.
Приоткрытое окно пришлось зашторить. В кабинете зажечь магический огонек.
Я поставила шкатулку Ханны на стол и открыла крышку. Ну что же, посмотрим, что можно сделать с этим платьем.
Честно говоря, больше всего тянуло изрезать его ножницами и сжечь в камине, где недавно исчезли смертельные булавки. А во дворец отправиться в той одежде, в которой я хотя бы была уверена. Кто знает, на что еще способна мачеха?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments