Последний выживший самурай. Том 2 - Сёго Имамура Страница 100
Последний выживший самурай. Том 2 - Сёго Имамура читать онлайн бесплатно
— Понятно.
Кёдзин, видимо, удовлетворившись ответом, слегка склонил голову перед Ирохой в знак извинения.
— Что говорит Четвёртый отдел? – начал допрашивать начальник почты.
— Что здесь находится Маэдзима-доно и он в заложниках у опасных преступников.
— Вот, значит, чего напридумывали. Успокойтесь! Эти люди не преступники.
— Я знаю. Мы говорим им, что вас тут нет и они ошиблись. Только вот они не уходят, спорят у входа с нашими работниками. Их там много… – Начальник отделения сглотнул.
Больше сотни. В Хамамацу, наверное, впервые видят столько полицейских.
На почте настаивали, что главы Управления здесь нет, но полицейские, как заговорённые, продолжали твердить:
«Вас, наверное, запугали. Не переживайте, мы вас спасём!»
Они и не думали отступать. Прорыв в отделение был всего лишь вопросом времени.
— Маэдзима-сан, вам нужно уходить. А мы как-нибудь разберёмся, – посоветовал Сюдзиро.
— Нет, – тот лишь покачал головой, – снаружи, скорее всего, есть люди из Полицейского управления. Если они дошли до такого, то и меня могут прикончить.
Встреча с Маэдзимой действительно состоялась. Но разговор в почтовой конторе, его крепости, устроители кодоку проследить не могли, и подтверждения, что речь шла именно о заговоре, у них нет. Поэтому объявить выбывшими Сюдзиро и его спутников они, наверное, не решатся. Однако вряд ли они верят, что разговора не было, и теперь спешат изо всех сил предотвратить утечку. Они могут выдумать предлог, будто опасные преступники учинили расправу или что глава Управления почт и связи погиб от шальной пули при попытке его освободить. Возможно, в панике они уже отдали приказ на месте устранить Маэдзиму.
— Это не просто мятеж против правительства, это настоящая война между почтой и полицией, – прошептал Маэдзима, а затем повернулся к начальнику отделения. – Вам бы с сотрудниками лучше уйти.
— Но…
— Не стоит переживать. Простите, что втянули вас в это.
Маэдзима склонил голову, однако начальник почты в смущении попытался его остановить:
— Ах, пожалуйста, вы не должны кланяться. Мы сделаем, как вы просите.
— Прошу. Вы нам очень поможете, если получится потянуть время.
Начальник почты коротко кивнул и вышел из кабинета.
Чтобы вывести всех работников из отделения, потребуется не больше десяти минут, за это время нужно придумать, что делать дальше. К счастью, Маэдзима был из тех, кто прошёл через смутные времена и дослужился до главы Управления почт и связи. Он сохранял спокойствие.
— Думаю, лучше уйти через чёрный ход, – обратился он ко всем.
— Не получится, нас окружили, – сказала Ироха, коснувшись мочки уха. Видимо, использовала «Рокудзон» и услышала несколько голосов и с обратной стороны здания.
— Тогда я отвлеку их, а вы воспользуйтесь этим временем.
— Ни за что, не могу подвергать вас опасности, – Сюдзиро покачал головой.
— Мне нужно отправить телеграмму в Токио.
Нужно было сообщить Окубо, что его хотят убить. Для этого кто-то должен был остаться.
— Мы должны связаться с ним, несомненно. Только вот… Достаточно ли этого?
— У Окубо-сан крепкая охрана.
Его всегда сопровождает несколько сильных охранников, а его экипаж обшит железом – прекрасная защита от пуль.
— Куда страшнее наёмники.
Эпоха меча прошла, на замену пришли пули. Но это не значит, что у мечей нет преимуществ: нет ограничения на число выстрелов, не нужно перезаряжать. Если охоту ведёт кто-то вроде Сюдзиро и его братьев, Окады Идзо из Тосы, Каваками Гэнсая из Кумамото, Накамуры Хандзиро из Сацумы, или беспощадного Кандзии Букоцу – жертве несдобровать. Они раскидают и десять, и двадцать человек охраны, а потом вытащат цель даже из самой защищённой повозки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments