Темные души - Ана Рома Страница 95
Темные души - Ана Рома читать онлайн бесплатно
— Теодоро, не хочешь присоединиться к столу вместе с сестрой? – давая понять, что он мешает.
Парень напрягся, но не пошевелился с места.
— Кукла, – пропищала Эйми.
— Отличный выбор, – Дэниел протянул ей игрушку. – У тебя будет большая и крепкая семья, красавица.
Она уже ее обрела, подумал я, когда поднимал дочь на руки, передавая Тео.
— Вот, – протянув коробку. – Это все же подарок.
Мы вернулись к столу, мама и Лиа уже не было, приборы сменились на чистые, а стаканы наполнены. Отец прикурил сигару, предлагая Дэниелу, но тот вежливо отказался.
— Сколько процентов от китайского бизнеса вы хотите? – спросил в лоб Дэниел, звеня льдом в стакане.
— Без процентов, – ответил я.
Он покачал головой, опустив взгляд, раздумывая, насколько было бы прибыльно распродавать яды в Торонто. Первые полгода бизнес едва ли достигал двадцати процентов от общего рынка по всему миру. Мой отец на это и рассчитывал, по прохождению полутора лет Триада откажется от сотрудничества из-за слабой отдачи, перекрываемыми нашими товарами.
Ли, вероятнее, догадывался об этом, поэтому задавал наводящие вопросы, ожидая, что мы предложим что-то более интересное.
— Никаких процентов, никакого союза, территория будет той, что любезно предоставит Ндрангета. Мои парни ничего не будут иметь в тех районах, вложения будут расти, но никакого дохода. Вы принимаете меня за идиота? – он выдохнул, отпивая виски.
— Хороший старт для проверки на дружелюбность, – выдыхая дым, отец раздражал китайцев только больше. – Вам нужно вернуться в Канаду, нам нужен союзник, в котором мы будем уверены.
— Действительно думаешь, что можешь устраивать мне проверки? – тон Ли повысился. Алан посмотрел на Антонио, мой брат был расслаблен и мысленно подбирал, из какой винтовки прострелит его голову.
— Я обязательно устрою тебе проверку, Дэниел, но не сейчас, – ударив по столу, встав, он не был тем, с кем бы я когда-либо хотел общаться. – Сейчас я хочу, чтобы ты не совал свой нос в дела, которые тебя не касаются, потому что я собираюсь сжечь гребанный Лос-Анджелес вместе с кланом Волларо.
Мы смотрели друг на друга, как два разъяренных быка, и я уже не разделял, кого хотел сжечь первым: династию Ли или Волларо.
— Тогда предложи мне что-то действительно стоящее, – Дэниел поднялся следом, я заметил пистолет за поясом, находясь перед ним полностью безоружен.
— Алонзо, принеси бумаги, – скомандовал я, не разрывая взгляда.
Через две минуты я протягивал бумаги Ли, моя подпись была уже подготовлена. Его взгляд упал на бумаги, не решаясь взять.
— Моя компания достаточно стоящее для тебя, Дэниел?
— Кристиано! – отец ударил по столу, вскочив. – Что ты делаешь?
— Спасаю жену, – тихо ответил я, но я уже видел, как мама и Лиа прибежали на крик.
Ли взял бумаги, пробежавшись взглядом, прошло несколько секунд, он засмеялся, присев обратно на стул.
— Любовь, действительно, безумна. Но я рад, что мы вершим новую историю, – поставив свою подпись, он протянул мне руку, как завершающий процесс заключения успешной сделки.
— Я пожму твою руку, когда удостоверюсь, что действительно достоин.
— Тогда нам пора, – поднимаясь с места, передавая бумаги.
Даниэль поблагодарил маму за угощение, одновременно прощаясь с Алдо. Отец прожигал меня взглядом, полным нескрываемой ярости. Я ослушался его, преступил запрет, и лишь боги ведали, что меня ждет, когда последние гости покинут виллу. Его серое от злости лицо пылало на расстоянии, обжигая все вокруг.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments