Развод! Дракон, лапы прочь от моих абрикосов! - Аста Лид Страница 82
Развод! Дракон, лапы прочь от моих абрикосов! - Аста Лид читать онлайн бесплатно
Мало того, что лжеАсфар сам разоделся как разноцветный павлин, так и Еву еще зачем-то облачил в совершенно безвкусный наряд, не подходящий хрупкой красоте этой нежной блондинки, с огненный нутром.
Чего стоят только эти булыжники на её шее! У этой жалкой пародии на него нет совершенно никакого вкуса!
И вот, в тот момент, когда Натаниэль уже готов был провести со своей супругой немного времени, его сестра, погналась за бабочкой и… случилось что случилось!
На пару минут отлучился, чтобы залечить разбитую коленку, а когда снова был в строю, у него труп, сошедший с ума кондитер, и Ева, отчаянно пытающаяся сохранить хоть какой-нибудь рассудок.
— Хорошо. А у тебя тоже такое было? — Вдруг прилетает ему новый вопрос.
— Что именно? — Поднимая брови вверх спрашивает мужчина.
— Ну, проблемы. С потенцией. — Шепотом уточняет ребенок, заставляя Натаниэля подавиться воздухом.
— Нет, дорогая. Уверяю тебя, я тщательно слежу за своим здоровьем. Правильно питаюсь. Спортом занимаюсь. Закаляюсь. — Хотя хотелось бы, конечно, холодный душ принимать и пореже — думает золотой дракон.
Но, госпожа Оскуард, слава богам, придерживается строгих моральных принципов, и не ведется на его сладкие речи и попытки, кхм, перевести их отношения на новый уровень. И вот с одной стороны это конечно хорошо, а вот с другоой....
— Эль, я скучаю. И почти тебя не вижу. — Снова всхлипывает девочка и блондину приходится обнять её за плечи.
Он действительно последнее время занят. А няня… няня учит её плохому. С собой брать он её не может, потому что это очень опасно. Переселение душ, подлог, огненные тени оставляющие отпечатки ладоней его супруги на всем что движется и не движется.
А в пансион её отдавать еще рано. Да и не нравится ему такая форма обучения. Своих бы детей он бы туда ни за что на свете не отправил!
Как вдруг в голову мужчины приходит ну просто гениальная идея! Которая позволит ему и в доверие к своей супруге втереться, и помочь ей потренировать свои материнские навыки, да и в целом, быть им чаше вместе.
— Милая, а тебе нравятся абрикосы? — Спрашивает блондин и целует малышку в лоб, когда та кивает.
38
Ева
— Знакомьтесь, это Аврора. — Представляет мне очаровательную девочку Натаниэль, рано утром появляясь на пороге моего дома.
А я расстроенная, после бессонной ночи, которую я провела зовя своего зайку. Но увы и ах, он так и не отозвался. Пушистый предатель!
— Доброе утро, леди Оскуард. Для меня большая честь познакомиться с вами. — Пропевает малышка и приседает в изящном книксене.
На ней прелестное платьице с рукавами фонариками пастельно-зеленого цвета, отделанное белым кружевом. Светлые волосы заплетены в аккуратную, французскую косу, а на ногах ярко-желтые туфельки. В чистых, словно горные озера, голубых глазах читается искренний восторг.
— Доброе утро. — Хрипло отвечаю я, и снова смотрю на лекаря. На губах мужчины играет довольная улыбка, в глазах читается торжество. Он похож на кота, который обожрался сметаны и сейчас греется на солнышке.
— Леди Оскуард, мы могли бы с вами поговорить? — Тактично предлагает блондин, видя, что я не спешу продолжить с ним беседу. Мне бы кофе. Литра три.
— Ваша светлость? — Когда пауза затягивается напоминает о своем присутствии Мэдгарт. Вздрагиваю всем телом и словно просыпаюсь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments