Ненастоящая жена дракона - Майя Фар Страница 71
Ненастоящая жена дракона - Майя Фар читать онлайн бесплатно
— Как тебя зовут? – спросил он.
— Катрина. – Я решила не назвать фамилию Ромалеса: мало ли, всё же «супруг» погиб на войне.
Но дракон и не стал уточнять моё полное имя.
— Я ждал агрикола, почему привезли тебя?
— А что такое агрикол? – спросила я, удивившись, потому что впервые слышала это слово, и попутчик при мне ничего такого не упоминал.
— Маг растений, – коротко ответил лартус, нахмурился и переспросил: – Как беременную драконицу смогли вывезти из страны? Где твои мужчины?
«Где-где? В Караганде», – захотелось мне сказать, но вслух я сказала:
— Меня ищут и найдут.
Дракон насмешливо покосился на мою ногу, на которой был браслет:
— Не найдут, я, скорее, спрашивал, как они вообще позволили тебя выкрасть.
Я промолчала, не рассказывать же ему, что нет у меня никаких мужчин. Но надежда, что владетель за мной прилетит, всё же была.
Мужчина вдруг шагнул ко мне, наклонился и снова принюхался, но я утром и голову помыла, так что пусть нюхает, а то вон ручищи у него какие – скажешь ему что-нибудь не то, а он тебе шею сломает.
— А зачем вы убили попутчика? – спросила я мужчину, который практически уткнулся мне в макушку.
Он присел на корточки рядом с креслом, на котором я сидела, и его глаза оказались вровень с моими.
— Не сдержался, никто не имеет права красть дракониц.
И неожиданно прижался головой к моему животу и слегка охрипшим голосом спросил:
— Твой ребёнок – он от истинного?
Глава 37
— Твой ребёнок – он от истинного?
«Хороший вопрос», – подумала я, а главное, задан с такого ракурса.
Глаза у лартуса, местного владетеля, светились янтарным отблеском, и я сразу вспомнила, что до этого у всех драконов, каких я так близко встречала, глаза были либо голубые, как у моего фронтового «мужа», либо синие, как у Грегори Ландера, а вот таких карих с янтарным отблеском я ещё не видела.
Может, это особенность драконов империи Риадох?
Лартус меня не торопил, и мне отчего-то показалось, что ответ на этот вопрос очень важен для него, а я поняла, что мне никто ничего так и не рассказал. И про роды толком не поговорили, и про вынашивание дракончика.
Наконец я придумала, что сказать:
— Муж погиб.
Дракон наконец-то оторвался от моего живота и встал.
— Ты как-то странно об этом говоришь, что-то скрываешь.
Я молчала, и дракон молчал, и мне вдруг стало страшно. А вот ребёнок в животе устроил игру в ладушки. И вдруг лартус втянул воздух:
— Нет, ребёнок от не истинного, он свободен, и ты свободна.
И вдруг снова присел на корточки, заглянул мне в глаза, и теперь руки его оказались у меня на животе, он прикрыл глаза.
— Ему мало твоей энергии, – сказал он, – так он будет плохо развиваться. Я могу помочь. Оставлю тебя пока здесь в своём доме.
Вдруг его руки с живота переместились выше. Я дёрнулась.
— Не дёргайся, – резко сказал лартус, – я не извращенец – насиловать беременных дракониц. – А потом убрал руки и прищурился. – А знаешь, лучше всего энергия передаётся при полном контакте.
— Спасибо, я откажусь, пожалуй, – хмуро произнесла я, чувствуя дурацкую беспомощность.
Нет, он, конечно, ничего не сделал и действительно просто держал ладони в районе солнечного сплетения и выше, и я почувствовала, как ребёнок успокаивается; значит, не обманул и действительно вливал энергию. Но как-то уж очень бесцеремонно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments