Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся... - Анна Кривенко Страница 61
Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся... - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
— Конечно, — не удержалась я от улыбки. — Это неврологический молоточек, используется для проверки рефлексов.
Дмитрий рассмеялся.
— Теперь я уверен, что вы не просто любительница. Ваши знания впечатляют. Вы явно имели дело с медициной. Где же вы учились?
— Это немного необычная история, — уклончиво ответила я, чувствуя, что становлюсь на зыбкую дорожку. Да, возможно, мне не стоило так явно светиться, но… ужасно хотелось поболтать с кем-то о том, что мне дорого.
В этот момент за дверью раздался шум, прервав нашу беседу. Дмитрий извинился:
— Простите, мне нужно продолжить приём.
— Ничего страшного, — ответила я. — А можно мне понаблюдать за вашей работой?
Он чуть задумался, но кивнул:
— Конечно. Хотя подозреваю, что вы уже и без того многое знаете.
Дмитрий вернулся к работе, громко позвав следующего пациента. Я присела на стул у стены.
Дверь приоткрылась с едва слышным скрипом, и вовнутрь шагнула девочка лет пятнадцати. Её одежда — поношенная, тонкая и совершенно не по погоде — сразу бросалась в глаза. Старая юбка, ботинки с дырками, на ногах нет чулок в такое-то время года! На плечах висел потертый платок, явно не способный защитить от холода. Однако девчонка стояла прямо, с гордой осанкой, будто готовая отразить ожидающееся нападение.
Я невольно восхитилась ее выдержкой и внутренней силой, которую невозможно было не заметить.
Следом за ней в комнату проскользнули двое малышей — мальчик и девочка, видимо, двойняшки лет восьми. Они были такими же грязными, с обветренными щеками и напуганными взглядами. Их одежда была ещё хуже — сто раз латанные пальтишки, короткие штанишки и какие-то дранные тапки на узких стопах. Волчьи взгляды этих детей поразили меня до глубины души. Где их родители? Боже, неужели у них никого нет???
Дмитрий улыбнулся, увидев девочку. Его доброжелательный взгляд и тёплый тон тут же добавили ей смелости.
— Зося, здравствуй! — сказал он, приглашая её пройти ближе. — Как себя чувствуешь? Всё так же болит?
Девочка слегка кивнула, усаживаясь на край стула. При этом покосилась на меня, и я догадалась: незнакомое лицо её страшно нервировало. Малыши, словно сторожевые псы, пристроились по бокам, не отрывая настороженных взглядов от лекаря, и вскоре я поняла, почему. Потому что он открыл ящик стола и вынул оттуда два «петушка» на палочках. Малыши радостно взвизгнули и потянулись к угощениям. Лицо лекаря расплылось в улыбке. Зося смягчилась, глядя на своих маленьких спутников, а у меня перед глазами появилась пелена.
Блин, неужели я плачу?
Доктор сел напротив Зоси и, внимательно оглядев её лицо, начал задавать вопросы:
— Голова болит так же сильно? А насморк есть? Кашель?
Зося отвечала коротко, но уверенно, её голос звучал сдержанно, почти отстранённо:
— Голова кружится только иногда. Кашель появился пару дней назад, но несильный.
Дмитрий нахмурился, пододвигая к себе лампу, чтобы проверить её горло.
Я наблюдала за ними со стороны, но что-то в внешнем виде девчонки вызвало во мне тревогу. Воспользовавшись моментом, я шагнула ближе и тихо спросила:
— Простите, можно?
Доктор удивлённо поднял брови, но потом коротко кивнул, давая своё согласие.
Я аккуратно взяла её за запястье и проверила пульс. Он был слабым, неровным. Мой взгляд скользнул по её тонкой коже на шее, и я заметила незначительную припухлость.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments