Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся... - Анна Кривенко Страница 54
Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся... - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
Проклятье, что произошло???
Александр с грохотом поставил бокал на стол, так что несколько гостей обернулись в его сторону. Но ему было уже всё равно. Он чувствовал, как его переполняет ярость. Варвара унизила его сегодня. Она смела танцевать с этим хлыщом Григорием, показывая всем, что её муж — ничто.
Григорий, черт бы его побрал… Этот парень ещё недавно валялся в постели, на грани жизни и смерти, а теперь скачет по залу, как необъезженный конь. Тьфу!
Но хуже всего было то, что он, Александр Борисов, вдруг понял, что ему стало не всё равно. Дерзость Варвары, её упорство и самоуверенность — всё это выводило его из себя и… будоражило.
Когда он, наконец, отнял Варвару у её кавалера и повёл в танце, его гнев достиг апогея. Он говорил ей резкие, колкие слова, пытаясь заглушить в себе странное, глупое чувство восхищения.
— Ты убийца, Варвара, — шипел он, прижимая её к себе чуть сильнее, чем следовало. — Сумасшедшая, которая только портит мне жизнь…
Но даже когда он произносил эти слова, его взгляд невольно задерживался на её лице. Эти зелёные глаза, горящие в ответ гневом, смотрели прямо в душу.
Он хотел верить, что ненавидит её. Что перед ним — змея подколодная, которая заслуживает только презрения. Но память предательски подсовывала образы. Варвара, ловко спасающая Григория от смерти. Варвара, стреляющая с поразительной меткостью. Варвара, яркая, дерзкая, отличающаяся от всех тех женщин, которых он когда-либо знал.
А теперь еще и миловидная.
Даже Елизавета, которой он когда-то восхищался, казалась теперь бледной тенью по сравнению с ней.
— Что происходит со мной? — пронеслось у него в голове.
Ему хотелось разорвать её на части за неповиновение, за её пощёчину, за её гордость. Но вместо этого он не мог перестать думать о том, как она сегодня выглядела.
Её независимость, её острый ум, её внутренний свет — всё это выводило его из себя.
Александр злился. Злился на неё, на себя, на весь этот проклятый вечер.
— Эта женщина сведёт меня с ума, — пробормотал он, направляясь прочь от зала. — Чёрт возьми, она уже это сделала!
Александр с трудом сохранял видимость спокойствия. Варвара исчезла из зала, а ему пришлось улыбаться гостям, как будто ничего не произошло. Но в голове бушевала буря. О, боже, сколько будет сплетен! Сегодняшний вечер точно разнесётся по всему княжеству. Уже завтра о нём, о его семье будут шептаться в каждом салоне, в каждой лавке, даже в княжеском дворце.
Он видел взгляды. Насмешливые, любопытные, некоторые откровенно злорадные. Варвара унизила его, вылетев из зала после пощёчины, оставив его стоять одного в центре всеобщего внимания.
Несколько раз к нему подходили гости, стараясь завести светские разговоры. Александр отвечал, как полагалось, но чувствовал, как его терпение иссякает. Слова звучали как через вату, а внутри всё ещё горело от гнева.
Долго он не выдержал. Проведя за пустыми беседами около сорока минут, он решительно вышел из зала. Ему нужно было поговорить с Варварой. Сказать ей всё, что он думает о её выходке. Её место сейчас в спальне — пусть и дальше прячется от сплетен и держится подальше от него.
Но спальня оказалась пустой.
Александр остановился на пороге, растерянный. Где она? Он обыскал комнату, заглянул в гардеробную — ничего. Приказал слугам проверить остальные комнаты, но и там Варвары не оказалось.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments