По краю земли - Катерина Ромм Страница 53
По краю земли - Катерина Ромм читать онлайн бесплатно
— Эй, стой! Тут опасно. Очень глубоко.
Фелтон обернулся и не сразу сообразил, откуда доносится голос. Привалившись к огромному серому валуну, на земле сидел парень. Кожа незнакомца была такой бледной, что казалась почти белой – совершенно неестественный цвет! Чёрные кудрявые волосы закрывали лоб и уши. Он был босиком, из одежды – лишь свободная рубаха и шорты до колена, а худые руки усыпаны браслетами.
Фелтон чуть не пустился в пляс от облегчения. Он хорошо помнил день, когда, закончив читать глупенькую и во многом непонятную ему «Малышку-крестьянку», раскрыл следующую книгу и с головой погрузился в волшебный мир малого народа Флоры – травников. Парень выглядел точь-в‐точь как один из них. И тогда Фелтон наконец догадался, что за воду обнаружил, и никакая карта не понадобилась. За его спиной разлилось огромное озеро Ласточки.
— Пожалуйста, мне нужна ваша помощь! – Фелтон бросился к травнику, споткнулся и рухнул на камни, лишь в последнюю секунду успев подставить ладони.
Парень поднялся и с сомнением посмотрел на Фелтона.
— Ударился?
— Нет, я в порядке!
Фелтон вскочил, откинул волосы с лица и даже не взглянул на саднящие ладони. Указал на дорогу, исчезающую среди Ангорских холмов.
— Там… моя сестра, и ей очень плохо! Пожалуйста! Я знаю, что травники не уходят далеко от общины, но пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!..
ϝ
Из окна хижины было видно немного: пыльная квадратная площадка перед входом, одичавший сад, древние деревья-раскоряки с ветвями, так и норовившими вспороть ветхую крышу. Раньше они жили здесь вдвоём с Марель, но вот уже полтора года как Айлек не появлялся в старом доме. Кустарники и сорняки заполонили сад, и Айлек почему‐то злился на них, словно они выросли ему наперекор.
За спиной послышался тихий хрип. Айлек обернулся к девушке – она лежала на его постели, закутанная в тёплый плед и шаль. Из-за шали виднелись лишь малиновые щёки и лоб.
— Жарко… – простонала она.
Рыжий мальчишка тут же вскочил со стула, где до этого прилежно читал книгу, и склонился над сестрой. Несколько мгновений Айлек терпеливо наблюдал, как Фелтон разматывает шаль и стаскивает плед, потом остановил его:
— Мы же намазали её особенной натиркой. Это правильно, что ей жарко. Оставь как было.
— Но ты пощупай! Пожалуйста!
Айлек пожал плечами и подошёл к постели.
— На лоб положи руку, – сказал Фелтон. – Я чуть не обожглась!
— Обожглась? – повторил Айлек, но Фелтон словно бы не заметил.
Может, во Флоре сейчас все так разговаривают, а травники просто не знают? Выговор у мальчика тоже был незнакомый, а интонация совсем другая, не как у них в общине.
— Это лекарство травников. Всё в порядке. – Айлек дотронулся до обжигающего лба девушки и прикрыл глаза.
Подушечкой каждого пальца он чувствовал пульсацию, которую ни с чем не спутаешь, – пульсацию жизни. Она была такой мощной, что Айлек напрягся и задрожал, пропуская через себя энергию больной девушки. Земля, деревья – они совсем иначе отвечали на прикосновения. Они ластились к тебе, мягко делились жизненной силой, которая плавно перетекала сквозь пальцы в руку и тело, по капле, по чуть-чуть. Энергия Венды врывалась резко и вонзалась, казалось, в самое сердце: девушка явно очень хотела жить. У Айлека пересохло в горле.
— Ну вот… Я же говорю, что всё отлично, – сказал он Фелтону. – Даже лучше, чем я думал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments