Биатлон. Мои крылья под прицелом - Анастасия Разумовская Страница 30
Биатлон. Мои крылья под прицелом - Анастасия Разумовская читать онлайн бесплатно
— Не чувствую аромата навоза.
Аратэ задумчиво посмотрел на меня долгим-долгим взглядом.
— Наверное, потому, что его нет? — предположил вкрадчиво. — Драконы предпочитают гадить в горах или прямо налету. Но не в своём же доме! Ты за кого их принимаешь? Кстати, я готов провести тебе экспресс-курсы по драконоведению, но платно, разумеется.
— Я же тхарг, откуда у меня деньги?
Взгляд парня сделался ещё внимательнее. Аратэ пристально осмотрел меня с головы до ног.
— Не обижайся, но ты не в моём вкусе. Раз нет денег — нет и курсов. Тогда просто запомни, что драконы — твари хитрые, коварные и разумные. И дичайше мстительны. Эта зверюшка способна припомнить тебе обиду спустя век или два. Или твоим потомкам.
— Откуда она узнает, что это — мой потомок?
— Откуда ты вообще взялась такая? — удивился Аратэ. — Ты не в курсе, как определяют законнорожденность? Они кровь чуют, не хуже, чем вампиры. Знаешь, у тебя слишком много вопросов, а я, конечно, добр и бескорыстен, но до определённых пределов.
Я пожала плечами:
— Понятно. Ладно, тогда покажешь, что делать?
— Вон в том углу — кран с водой. Рядом — дверца, там швабры, тряпки и всё такое. Слушай, у меня предложение. Давай так: я буду отвечать на твои вопросы, а ты убираться? Пока ты убираешься — я отвечаю.
Что? Я уставилась на него. Он серьёзно? И расхохоталась. Ах ты ж… жук! Зуб даю, он специально притащил меня с этой целью. И специально кое-что рассказал, развёл меня на разговор, разбудив любопытство и продемонстрировав лояльность, чтобы потом заключить эту сделку.
С другой стороны… убираться — не марафон бежать. Да и спешить нам некуда. Ну и — мне полезно всё же получить хотя бы какие-то ответы.
— Я могу быть уверена, что ты ответы будут честными?
Взгляд Аратэ стал серьёзным:
— Мы всегда выполняем сделки. Это — репутация, знаешь ли.
«Мы»? Кого он имеет в виду. Всё интереснее и интереснее. Но он прав: вопросов у меня множество. «Ты точно знал это, — подумала я. — На это и рассчитывал, верно?».
— Ох и хитрый ты лис! Тебя поэтому назвали «Аратэ», сын своего отца?
Он непонимающе глянул на меня:
— При чём здесь моё имя?
Рассудив, что в этом мире вряд ли знают калмыцкий, я пояснила:
— На моём языке «аратэ» означает «лис». Ну или «лиса», как хочешь. А ты ещё и рыжий вдобавок. Ну точно — лис.
— Любопытненько, — ухмыльнулся он. — Нет, на нашем это название драгоценного камня. В общем, твоя задача: отскоблить пол, полить стены, вымыть кормушку и поилку. И дракона. Вот тут самое сложное.
— Он меня не сожрёт?
— Может, но я подержу, так и быть. Нужно суконкой протереть каждую чешуйку. Драконы очень чистоплотны, они зверски обижаются на грязь.
— Ясно.
Я на плохо гнущихся ногах дошла до указанного угла, увидела очертания двери, за которой обнаружилась каморка с инвентарём. Вода ударила в серебряное ведро тугой струёй. Я покрутила различные баночки:
— Здесь есть моющее средство?
— Да. Зелёное. Хватит капли.
Он был прав — вода тотчас вспенилась. Аратэ лёгким движением откинул из стены сиденье, опустился на него и блаженно вытянул ноги. Я покосилась на них. Лодырь!
— Вопрос первый: как ты догадался, что я не тхарг?
— Ну, пыжик, это вопрос тупой, но… неплохо, да. Тхарги прекрасно знают, что такое Зимний двор и чем им грозит встреча с его аристократами. Потому как и опальный аристократ — это аристократ. Любой, даже самый смелый тхарг, не стал бы смотреть прямо в лицо Валери, дочери солнца, упал бы ниц перед принцем Эрсием, и уж совершенно точно не бросил бы вызов лепрекону. Тхарг, попав в академию тёмных фейри, жался бы ко всем стенам, прятал взгляд и падал бы на колени, едва речь заходит о нём. И дело вовсе не в трусости, поверь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments