Девять хвостов бессмертного мастера. Том 7 - Джин Соул Страница 202
Девять хвостов бессмертного мастера. Том 7 - Джин Соул читать онлайн бесплатно
— Не думаю, что кисть следует использовать для… этого, – неуверенно предположил Ху Фэйцинь. – После смерти лисьи демоны перерождаются в демонов ада, а вытащить кого-то из ада… Да и Вечный судия не стал бы стоять и смотреть, как попирают законы Мироздания… если бы вообще заметил… Но уж Владыка миров точно… хотя вряд ли.
— О… – грустно вздохнула Ху Сюань, – всё настолько плохо?
— Какая безответственность, – хмыкнул Лао Лун.
Ху Фэйцинь приподнял и опустил плечи. Но, быть может, обоим Владыкам ответственности прибавят их нынешние спутники? Ху Баоциня Ху Фэйцинь знал очень плохо, но в Шэнь-цзы был уверен.
— Лисий путь, – сказала вдруг Ху Сюань.
Лао Лун и Ху Фэйцинь поглядели на него с удивлением.
— Что «лисий путь»? – не понял Лао Лун.
— Всё должно идти лисьим путём. Это Лисье Дао. Если дословно, то: «У каждой лисы свой лисий путь, идти по нему – никуда не свернуть». Даже если обернёшься, пройденная дорога ускользает, становясь чьей-то ещё дорогой, а не твоей. Твоя – та, что впереди тебя. Но…
Она вдруг замолчала.
— Что такое? – обеспокоился Лао Лун.
— Лунван, – сказала вдруг Ху Сюань, – разве ты не хотел бы вернуть своего сына?
Лао Лун изменился в лице.
— Лао Лун, – разволновался Ху Фэйцинь, – а ведь действительно…
— Нет, – резко сказал Лао Лун, – и не говорите больше об этом со мной никогда.
— Это, конечно, нарушило бы Великое Равновесие…
— Плевать я хотел на Великое Равновесие! Дело вовсе не в нём, – отрезал Лао Лун. – Возвращать мёртвых драконов нельзя ни в коем случае.
— Драконье Дао? – осторожно предположила Ху Сюань, уже жалея, что вообще заговорила об этом.
— Драконы редко умирают хорошей смертью, а драконья злоба или одержимость не иссякнет даже через тысячу лет. Возвращённый дракон будет лишь сеять хаос и разрушение, он не будет тем драконом, каким был при жизни. Я никогда бы не допустил подобного, – угрюмо закончил Лао Лун.
— О, как у драконов всё сложно, – пробормотал Ху Фэйцинь.
— К тому же, – сказал Лао Лун уже привычным, слегка насмешливым тоном, – у меня вся жизнь впереди, сыновья у меня еще будут и непременно все кудрявые!
— Что это ты такое говоришь? – покраснела Ху Сюань, но невольно почувствовала облегчение, что Лао Лун стал прежним.
А Лао Лун принялся гадать вслух, на кого были бы похожи их с Ху Сюань дети. Драконья кровь и кровь лисьих демонов одинаково сильна, поэтому нельзя сказать наверняка, были бы это кудрявые драконы или чешуйчатые лисы, а может, драконы с девятью лисьими хвостами или лисы с одним, но драконьим.
— Лисьи боги, что ты несёшь! – накрыла лицо ладонью Ху Сюань.
А Ху Фэйцинь порадовался, что Ху Вэя при этом разговоре не было.
[867] Выверты и обходные манёвры
Явление встрёпанного Ху Вэя было встречено сдержанным интересом, он это заметил и разозлился ещё больше, у него даже щёки стали пунцовыми от прилившей гневной крови.
— Ты! – рявкнул он на Ху Фэйциня. – Ты это умышленно сделал!
— Что? – с искренним недоумением уточнил Ху Фэйцинь.
— Решил за всё отыграться! Ху Фэйцинь ничего подобного не делал, даже не думал об этом прежде, ну, быть может, только чуть-чуть и то задней мыслью, но сейчас, когда Ху Вэй заявил это ему в глаза, удержаться и не ерничать было просто невозможно.
— Что ж, – изрек Ху Фэйцинь, зажимая подбородок двумя пальцами, – но ведь ты хорошо со мной обращался.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments