Ведьмам накладывают швы - Джульетта Кросс Страница 146
Ведьмам накладывают швы - Джульетта Кросс читать онлайн бесплатно
— Без обид, дружище. Но сейчас это правда не лучшая идея.
Он, должно быть, услышал горловую хрипотцу в моем голосе, потому что кивнул в ответ.
— Не бери в голову. Меня зовут Гарет Блэкуотер. Я знаю, где держат твою девушку.
Раздался всеобщий вздох облегчения. Изадора прибежала с кухни с пакетиком чая в руках.
— Где она? – спросила Ливви, обогнув стойку и подходя к нам.
— Западный берег, – ответил он ей, прежде чем повернуться ко мне. – На окраине Бель-Шассе.
— Едем.
Я взглянул на Матео, который уже поднимался на ноги, шепча Иви, чтобы та оставалась в студии.
— Постой. – Ливви подошла ближе. – Джулс уже едет сюда из Хьюстона. Через пару часов она будет здесь.
— Я не могу ждать. Даже если Джулс способна просто войти в комнату и силой мысли уложить на лопатки всех сверхъестественных – когда дело касается Вайолет, я не стану сидеть сложа руки.
— Уф-ф, ну ладно! А как ты вообще ее разыскал? – Ливви посмотрела на Гарета с удивлением и тревогой одновременно.
— Это легко, если знать, как искать.
— По своим темным каналам? – приподняла бровь она.
— Да нет, зачем так сложно.
Грим шагнул к ней, и Ливви отступила. Усмехнувшись, он добавил:
— Отследить местоположение телефона проще простого.
— Серьезно? – усмехнулась она. – Но ты ведь не знал их полные имена, данные сим-карт или что-нибудь в этом роде.
Судя по всему, Шейн выключил телефон не сразу. А уж отслеживание через гаджеты – это то, с чем жнецы справлялись на раз-два.
Гарет пожал плечами.
— Эту информацию достать легко. По крайней мере, мне.
Клара подошла к сестре сбоку и громко шепнула:
— Как ты его там называла, злоботан? Пора с этим завязывать.
Генри сверкнул дьявольской улыбкой и добавил глубоким тенором:
— Не слушай ее. Именно так и зови его дальше.
Гарет бросил на Генри сердитый взгляд.
— Вы братья, что ли? – спросил Матео, переводя взгляд с одного жнеца на другого – у обоих были похожие черты лица, бледная кожа, черные волосы и глаза.
— Двоюродные, – поправил Гарет.
— Давайте отложим знакомство на потом. – Я готов был сорваться с места, и волк внутри меня изо всех сил тянул поводья. Клыки уже стремились наружу. – Я поведу.
— Подожди, дай обуться! – крикнула Ливви, подбегая к стойке.
— Ты не пойдешь с нами! – отрезал Гарет, окидывая взглядом ее тело. Она уже успела сменить платье на черные джинсы и повседневный красный топ.
— В смысле? – Она уперла руки в бедра. – Вы не можете решать за меня, мистер Блэкуотер. Может, вы и лидер нашей группы на конкурсе, но здесь у вас нет никаких полномочий.
— Что тебе там делать? – спросил он. Его вопрос мог казаться снисходительным, но его тон был ровным и спокойным.
— Я могу…
— Ты мастер убеждения. У тебя есть способности к телекинезу, но не такие, как у Вайолет и Джулс. И твой инструмент – незаметное внушение. А нам предстоит действовать грубой силой. Там не будет времени на игры разума. К тому же телепатия у тебя работает только на твоих сестер. И то лишь в одну сторону. – Он сказал это таким тоном, что Ливви нахмурилась. – Ну и зачем тебе ехать с нами? Будешь обузой, а не помощником. Нам придется защищать тебя, параллельно вытаскивая Вайолет. Мудрее всего будет остаться здесь.
Ливви покраснела от злости. То ли потому, что он был прав, то ли она просто ненавидела этого типа и его приказы. А может, от того и другого сразу – тут я не был уверен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments