Сага о принце на белом коне. Книга 1 - Юлия Стешенко Страница 129
Сага о принце на белом коне. Книга 1 - Юлия Стешенко читать онлайн бесплатно
— Ну? И что же? – поторопил он Вальдис, как только та проглотила лепешку.
— Да ничего, – женщина неспешно подула в кружку и отпила чай. – Энунд ушел и не вернулся.
— Почему вчера не пришла?
— Темно уже было. Сначала я думала, что Энунд позже придет. Потом сообразила, что не придет – но будить вас уже не решилась. Зачем? Все равно ночью в лес никто не пойдет. А сегодня, с утра – вот, я туточки, – Вальдис широко улыбнулась и взяла следующую лепешку. – Так что, не ждать больше Энунда? Помер он?
— Зачем же так сразу, – смешался Торвальд. – Не волнуйся. Может, все обойдется.
— Да я и не волнуюсь, – вздохнула Вальдис. – Я думаю, как наследство делить.
Оставив Вальдис в глубоком размышлении над блюдом лепешек, Торвальд накинул на плечи куртку, схватил с крюка меч и выскочил из дома.
— Дарри! Дарри, ты где? Бегом сюда! Седлай мне коня, – бросил Торвальд запыхавшемуся слуге и остановился, прилаживая на место перевязь.
Нужно послать людей, чтобы проверили лес около поселения пришлых. Если убийца в прошлый раз оставил тело там – может, сделает так еще раз.
И предупредить всех, чтобы смотрели на следы.
Смотрели и мозгами шевелили! Пусть все запоминают, а потом в подробностях Торвальду перескажут.
Ремни путались, отказываясь ложиться ровно, и гребаная пряжка выворачивалась из пальцев.
Да. Пусть начинают от межи. А потом двигаются к западу широкой цепью. Вряд ли убийца станет прятать труп. Какой смысл? Только зря время потратит и силы. Нет, тело определенно лежит на виду. Вопрос, где именно. Станет убийца снова валить вину на пришлых или просто попробует довести дело до конца?
— Конь готов, – Дарри подвел Жемчужного, и Торвальд, застегнув последний ремень, прыгнул в седло.
— Скажи Финне, чтобы к обеду не ждала! И к ужину, наверное, тоже, – выслав коня в галоп, Торвальд вылетел за ворота и сразу же повернул к выезду из города.
Если Торвальду повезет, Ива будет дома.
Она разбирается в колдовстве. Она наверняка что-то придумает.
Балаболка жужжала на столе и ерзала так резво, что Ива с трудом нашарила ее рукой.
— Да? Что? Кто?! А сколько времени?! – она села в постели, бессмысленными рефлекторными движениями приглаживая копну волос.
— Половина восьмого, – злорадно сообщила балаболка. – Ну так что, госпожа Неванленнале, приедете за вашим гостем? Или домой его отправить, пусть до обеда подождет?
— Приеду. Сейчас. Дайте мне пару минут.
Отбросив затихшую балаболку, Ива метнулась в ванную, на ходу сдирая пижаму. Глаза слипались, в ушах стоял тихий ровный гул, но руки привычно делали то, что должны – прохладный душ, зубная щетка, расческа, дезодорант. В пару минут Ива, конечно, не уложилась, но через двадцать была на проходной, бодрая, энергичная и не воняющая, как дохлый скунс.
— Торвальд? Что случилось?
Судя по общей взъерошенности, первый динамщик Грейфьяля тоже поднялся из постели не по своей воле.
— Энунд пропал! – выкрикнул он прямо через забор, не дожидаясь, когда охранник откроет проход.
— Энунд? Кто такой Энунд?
— Неважно. Вчера он ушел на охоту и не вернулся.
— И? Что я должна с этим делать?
Торвальд врезался в вопрос, как в бетонную плиту.
— То есть как – что?
— Вот так. Вчера пропал, сегодня найдут тело. Ситуация точно такая же, как с Бьольвом. Чем я могу быть полезна?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments