Тень и моё я - Татьяна Сергеева Страница 94
Тень и моё я - Татьяна Сергеева читать онлайн бесплатно
Наконец на монархе не осталось почти ничего. Уж бельё-то я оставила. Вряд ли артефакт может быть там.
— Я хочу теперь посмотреть, как ты будешь раздеваться. – О, он и разговаривать умеет?
— Сейчас, ваше величество.
Глава 43
Вместо ожидаемого королём стриптиза в моём исполнении я полыхнула драконьим огнём по снятой одежде. Пламя ласково слизнуло предложенное угощение без побочных эффектов в виде дыма и запаха. Тушка короля безжизненно сползла на пол.
Ну вот. Я же говорила, что в нижнем белье ничего нет.
Я отволокла бесчувственного монарха на диван, укрыв его пледом. Пусть поспит, ему теперь сил много понадобится.
Разворошила немного шнуровку на лифе, выпустила на лицо пару локонов.
— Его величество решил немного передохнуть, – сказала я телохранителям.
Один из них заглянул в дверь, кивнул головой и снова равнодушно уставился перед собой.
Да, будет сюрприз ребятам, когда он очнётся. Но это уже без меня.
У меня ещё визирь по плану.
Здесь я себя надеждой не обольщала. Этот проныра увешан амулетами с ног до головы. Да и магия есть. Сила ощущалась даже кожей. Но что-нибудь всё равно придумаем.
— Леди Таниониэль, почему вы так долго?
— Его величество задержал, – призналась я.
Теперь визирь уже оглядел меня более внимательно. Не упустил и беспорядок в одежде, и причёску. Говорить ничего не стал, но улыбочка красноречивая появилась.
А мне что? Я дракон. И так-то моралью не особо ограничена, да ещё и поводов переживать нет.
— Правду говорят, что ваша раса очень страстная? – меня тут же заграбастали длинные руки лорда.
— Не мне судить об этом, но мы редко ограничиваем свои желания рамками правил. – Моя татуировка снова начала оживать.
— Вот как? Поэтому вы и не забиваете голову проблемами?
— В каком смысле?
— Всё о нарядах да удовольствиях размышляете. – Ага, тоже менталист.
Я только улыбнулась и сказала:
— Вы прямо мысли мои читаете.
— Это бывает иногда полезно, помогает предугадывать скрытые желания.
— Не шутите так, вы будите мой огонь, – моя фраза была двусмысленной. Желание спалить лорда Соурдега жгло руки.
— Я его совсем не боюсь, – и ответ тоже был неоднозначный.
— Интересно, почему?
— Комнаты зачарованы от драконьей магии. – Вот поганец, подстраховался!
Но… Но я же ощущаю в пальцах магию?
Озарение накрыло волной. Узы чувствуют угрозу, и я тяну магию Дэрга через татуировку.
— Против моего огня вы бессильны, – я прильнула к губам визиря, чтобы выжать из этой возможности больше. Кожу на груди опалило, я застонала от боли.
Визирь же счёл это комплиментом своим действиям. Его губы настойчиво смяли мои, и я больше не выдержала, выпустив весь огонь разом. Да, наверное, Дэрг очень зол, раз так сильно жахнуло. Смотреть на пепел, оставшийся от лорда Соурдега, я не стала – меня била крупная дрожь. Я кое-как поправила платье и кинулась прочь, здесь мне больше делать было нечего.
— Сколько времени? – я налетела на слугу, который бросил на меня голодный взгляд и торопливо потупился.
— Скоро полночь, леди.
Полночь! А я ещё здесь!
Теперь я уже бежала, не обращая внимания на изумлённые взгляды придворных.
Из дворца я вылетела совершенно запыхавшаяся и растрёпанная.
Принцесса сидела на скамеечке и в нетерпении грызла пирожок.
— Я уже думала, что вы не придёте, – она даже не поднялась мне навстречу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments