Возвращение Мориарти - Джон Гарднер Страница 96

Книгу Возвращение Мориарти - Джон Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возвращение Мориарти - Джон Гарднер читать онлайн бесплатно

Возвращение Мориарти - Джон Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Гарднер

Разыгрывать Ротшильда (come Rothschild) — притворяться богачом, хвастать.

Ронялы (fawney-droppers) — мошенники, использующие уловку «ронять желтяк».

Ронять желтяк (fawney-dropping) — мошенническая уловка; мошенник притворяется, что нашел колечко (которое на самом деле ничего не стоит), и продает его как ценную вещь по относительно невысокой цене. Рэкет (racket) — незаконные, уголовные деяния.

Свинья (pig) — полицейский, обычно детектив.

Семья (family) — организованное преступное общество.

Соляная кубышка (salt box) — тюремная камера.

Сыч (lurker) — «соглядатай», «разнорабочий» в криминальной среде, чаще всего нищий-бродяга или выдающий себя за нищего.

Тоффер (toffer) — проститутка высокого класса.

Трассено (trasseno) — злодей, проныра.

Тулеры (toolers) — карманники.

Уж (snakesman) — гибкий, ловкий преступник (чаще мальчишка), которого используют для участия в квартирных кражах.

Черпала (dipper) — карманник.

Экзекуторы (punishers) — «костоломы», нобблеры высшей категории, нанятые для жестокой расправы.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.